Google

wtorek, 18 grudnia 2007

American Idioms 13

work force, labor force - siła robocza
worker - pracownik (umysłowy lub fizyczny)
break up - rozbić, rozpaść się
its property was worth... - wartość majątku(przedsiębiorstwa) wynosiła...
the total amount - ogólna ilość, suma
goods and services - towary i usługi
all but... - wszystkie z wyjątkiem...
they are responsible for inventing the telephone and later developing it - ich zasługą jest wynalezienie i ulepszenie telefonu
they improved what we now call the telephone - ulepszyli urządzenie, które dziś nazywamy telefonem
link by telephone - połączyć siecią telefoniczną
establish one telephone system - założyć jednolitą sieć telefoniczną
Poznaj wyrażenia przyimkowe

wtorek, 27 listopada 2007

American Idioms 12

fast food(s) - dania barowe
restaurant, eating place - restauracja, bar
at one time or another - od czasu do czasu
hot dog, frankfurter, wiener - parówka
(French)fries - frytki
potato chips - chrupki(płatki) ziemniaczane
salad bar - bufet sałatkowy
pizza comes in various kinds and with different toppings - istnieją różne rodzaje pizzy z rozmaitymi dodatkami
chain restaurants - sieć restauracji
for here or to go(eat-in or carry-out) - na miejscu lub na wynos
drive-through(thru) window - okienko dla klientów w samochodach

piątek, 9 listopada 2007

American Idioms 11

maverick - ktoś, kto zachowuje niezależność od grupy lub partii, której jest członkiem
move to... - przenieść (przeprowadzić) się do...
fresh from law school - zaraz po skończeniu szkoły prawniczej (podyplomowych studiów, które musi ukończyć kandydat na prawnika)
settle down - osiedlić się
a fighter for Texan independence from Mexico - walczący o oderwanie Teksasu od Meksyku
tell one from another - odróżnić jedno od drugiego
take on a broader meaning - nabrać szerszego znaczenia
come to mean... - nabrać (nowego) znaczenia...
follow a party on every issue - popierać politykę partyjną we wszystkich kwestiach

środa, 24 października 2007

American Idioms 10

cash - gotówka
bill - banknot; znaczy również: rachunek
small change - drobne (pieniądze)
bus fare - opłata za przejazd autobusem
vending machine - automat do sprzedaży
hot chocolate - kakao
candy bar, chocolate bar - baton, czekoladka
make (place) a (telephone) call - przeprowadzić rozmowę telefoniczną
long-distance call - rozmowa zamiejscowa
overseas call - rozmowa zagraniczna
touch-tone (push-button) phone - telefon z klawiszami zamiast tarczy
operator - centrala, telefonist(k)a
emergency call - telefoniczne wezwanie pomocy
Business English dla każdego

piątek, 12 października 2007

American Idioms 09

be in hot water - być w poważnych kłopotach
find out - dowiedzieć się
he's seeing another woman - spotyka się z inną kobietą (ma kochankę)
throw cold water on something - odrzucić coś
turn down - odrzucić, nie zgodzić się
I ran out of... - skończyło mi się...
that doesn't hold water - to niewiarygodne, to nieprawda
most likely - najprawdopodobniej
totally untrue - zupełnie nieprawdziwe
like water off a duck's back - jak woda po kaczce
that makes my mouth water - kiedy myślę o tym, ślina napływa mi do ust
Szybka nauka angielskiego? 400 słówek w minutę?

środa, 10 października 2007

American Idioms 08

go in one ear and out the other - wpada jednym uchem, a wylatuje drugim
my words had no effect - moje słowa nie odniosły żadnego skutku
keep an ear to the ground - nasłuchiwać, trzymać rękę na pulsie
press one's ear against the ground - przyłożyć ucho do ziemi
hi is likely to fail - prawdopodobnie mu się nie powiedzie
latest (sports, world, local) news - najnowsze wiadomości (sportowe, ze świata, lokalne)
hear someone out - wysłuchać kogoś (czyichś wyjaśnień)
be all ears - zamienić się w słuch
give (lend) someone an ear - wysłuchać kogoś
play it by ear - improwizować (w życiu); grać ze słuchu
Szybka nauka języków obcych

poniedziałek, 8 października 2007

American Idioms 07

the computer revolution - rewolucja komputerowa
truly - naprawdę, w rzeczywistości
American Middle West, Midwest - środkowo-zachodnia część Stanów Zjednoczonych
historian - historyk
idea - pomysł
for a long time - od dawna, przez długi czas
first - pierwszy; po pierwsze, przede wszystkim
separate - oddzielny
mechanical parts - części mechaniczne
improve - ulepszyć
improvement over... - ulepszenie w stosunku do...
costly - kosztowny
government - władza, rząd
Business English dla każdego

sobota, 6 października 2007

American Idioms 06

in apple pie order - w idealnym porządku
everything in the right place - wszystko na właściwym miejscu
bring on - spowodować, wywołać
cut apples in even slices - kroić jabłka na jednakowe (równe) kawałki
apple pie - szarlotka
folk story - opowieść ludowa
apple of discord - kość niezgody
apple polisher - podlizywacz
toady, soft-soap, butter up - podlizywać się
flattery - pochlebstwo, podlizywanie się
shut eyes to someone's poor work - przymknąć oko na czyjąś złą pracę
give someone a lot of trouble - sprawiać komuś wiele kłopotów
Szybka nauka angielskiego? 400 słówek w minutę?

wtorek, 2 października 2007

American Idioms 05

car phone - telefon samochodowy
communications company - firma świadcząca usługi w dziedzinie przekazywania informacji, łączności itp.
radio links - łącza radiowe
police cars were the first to use this equipment - takie urządzenia instalowano najpierw w samochodach policyjnych
it makes it possible for a business person to use a computer while in an automobile - umożliwia ludziom biznesu korzystanie z komputera bez wychodzenia z samochodu
it is possible because of... - jest to możliwe dzięki...
at the same time - na raz, jednocześnie
data bank - bank informacji
Angielski nie będzie Ci już sprawiać tylu kłopotów

czwartek, 27 września 2007

American Idioms 04

keep one's nose to the grindstone - pracować bardzo ciężko, harować
without looking up - nie podnosząc głowy, nie odrywając się
on the nose - dokładnie, w wyznaczonym czasie
right on time - punktualnie
take a nose-dive - nie udać się; ponieść klęskę
it has gone out of control - wymknął się spod kontroli
count noses - liczyć ludzi (np. zwolenników)
pay through the nose - przepłacić, zapłacić o wiele za dużo, zapłacić zbyt wysoką cenę
follow your nose - idź prosto przed siebie
nosy, nosey - wścibski
put one's nose into other people's business - wtrącać się w nie swoje sprawy
Poznaj komplet angielskich przyimków oraz formuł konwersacyjnych

poniedziałek, 24 września 2007

American Idioms 03

compact disc (CD) - dysk kompaktowy, płyta kompaktowa
it can make a computer extremely powerful - dzięki temu znacznie zwiększa się pojemność komputera
it is measured by the amount of information the computer can store - mierzy się ją ilością informacji, jakie komputer może przechowywać
a single CD can store as many as 6 million letters or numbers - na jednym dysku mieści się do 6 milionów znaków
double-spaced typewritten page - strona maszynopisu z podwójnym odstępem
it never wears out - nigdy się nie zużywa
CD player - odtwarzacz płyt kompaktowych
Angielski nie będzie Ci już sprawiać tylu kłopotów

czwartek, 20 września 2007

American Idioms 02

hold on to... - trzymać, nie wypuszczać z ręki
hold on - czekać
no matter what the cost to others - bez względu na konsekwencje dla innych
cheapskate, tightwad - skąpiec, sknera
tightfisted, close-fisted - skąpy
be caught red-handed - zostać schwytanym na gorącym uczynku
underhanded - nieuczciwy, niegodny zaufania
Don't kill the goose that laid the golden egg - "nie zabija się kury znoszącej złote jajka"
win hands down - wygrać bez trudu
lend a hand - pomóc
get the upper hand - uzyskać przewagę
get out of hand (out of control) - wymknąć się spod kontroli
grease one's palm - przekupić kogoś
Business English dla każdego

środa, 19 września 2007

American Idioms 01

dead / ghost town - wymarłe, opuszczone miasto
deserted by those who used to live there - opuszczone przez mieszkańców
the great gold rush - wielka gorączka złota (w Kalifornii w połowie XIX wieku)
dead capital, idle money - kapitał nie przynoszący zysku, nie ulokowany
commercial activity - działalność handlowa (komercyjna), biznes
dead tennis ball - zużyta piłka tenisowa
dead (soccer) ball - piłka (futbolowa), z której uszło powietrze
pump up - napompować
in the dead of winter - w pełni zimy
in the dead of night - w środku nocy, w głuchą noc
Szybka nauka angielskiego? 400 słówek w minutę?